Oprostite, gospodine... A tijelo koje je palo kroz prozor?
Não é o meu corpo que eu quero salvar, é a minha alma.
Ne želim da spašavam telo, nego dušu!
O medo faz expelir um odor do corpo... que diz a ele se há algo dentro da gente que poderia... agradar-lhe.
Ima nešto u strahu, može to osjetiti. Što mu kaže ima li u nekome nešto što bi možda htjeo.
Preciso um corpo que aceite e sirva meus desejos.
Treba mi telo da me doèeka i služi.
Acabamos de identificar o corpo que estava debaixo da Cosway...
Idetificirali smo tijelo naðeno ispod mosta.
Mas possuem sensores na sua cabeça e no corpo, que detectam qualquer mudança na pressão da água.
Ali osetljive taèke na njihovim_BAR_telima i glavi beleže i najmanje promene_BAR_vodenog pritiska.
Agora lhe dou a chance de decidir o que é mais importante... os seus olhos que o desviaram para caminhos errados, ou o seu corpo, que causou, a quem o rodeia, sofrimento sem fim.
Sada ti dajem šansu da odluèiš šta je važnije. Tvoje oèi koje su te slepo vodile pogrešnim putem, ili tvoje telo koje je svima oko tebe uzrokovalo beskrajnu patnju.
Não há refúgio, a não ser o amor da família e o corpo que Deus nos deu.
Nema skloništa osim ljubavi od porodice i tela koje nam je dao bog.
A informação de um segundo corpo, que caiu em Boyle Heights, ainda não foi confirmada mas deve ser considerada mentira, como geralmente é.
Извештаји о паду другог тела у подручју Бојл Хејтс још нису потврђени. И третирају се као глупост, што вероватно и јесу.
É um corpo que segue a vontade da cabeça.
Telo se kreæe u smeru kome glava želi.
Olha só, qualquer corpo que for encontrado, qualquer indício... o senhor vai ser o primeiro a ser informado, viu?
Чуј, ако пронађемо неко тело неки доказ, било шта... вас ћемо првог обавестити?
Um dia estaremos ao lado de um corpo que ele colocou ali.
Jednog dana stajaæemo oko leša koji je tu stavio Šerlok Holms.
E Neary vai para o corpo, que é a especialidade de Ward.
I Neary ide na tijelo, što je Wardov specijalitet.
Disseram que acharam um corpo que pode ser da Belén.
Kažu da su našli neko telo koje bi moglo da je Belenino.
Um corpo que Batiatus esconde do alcance dos olhos humanos.
Leševe koji Batijat zakopava na mestu gde nikada neæe biti pronaðeni.
O corpo que uma vez me implorou para consumir.
Telom za koje si me nekada molio!
O alvo some do futuro e só devo despachar um corpo que tecnicamente não existe.
Meta je na taj naèin "nestala" iz buduænosti. I ja sam se riješio tijela èovjeka koji zapravo nije niti postojao.
É o corpo que Deus moldou para você.
To je tijelo koje ti je stvorio Bog.
O cabelo é a única parte do corpo que dura para sempre.
Kosa je jedini deo tela, koji je veèiti.
Que apenas seu corpo que retornou.
Da je samo njegovo telo otišlo na zapad.
Todas as vezes que fizer algo diferente, como O Homem Errado ou Um Corpo que Cai, alguém perde dinheiro.
Svaki put kada želiš da uradiš nešto drugaèije kao što su Pogrešan èovek ili Vrtoglavica neko izgubi pare.
E se for como foi Um Corpo que Cai?
Šta ako to bude još jedna Vrtoglavica?
É estranho estar num corpo que não me deixa usá-lo.
Осећам како се нешто чудно дешава са овим телом.
Tenho tanta radiação no corpo que você já deve estar doente.
Toliko sam ozraèen da æeš i ti da se razboliš.
O último corpo que me trouxe já se decompunha quando cheguei.
Posljednje truplo raspadalo se prije nego sam uzeo skalpel.
Porque é a única parte do corpo delas que funciona para purificar o corpo que estragaram.
Jer je to njihov jedini dio koji još radi na proèišæavanju tijela kojeg su oneèistili.
E se nós fôssemos a um necrotério daqui para achar um corpo que se pareça com o de Tommy?
Zašto ne možemo da odemo u mrtvaènicu i pronaðemo leš koji lièi na Tomija?
Joe, quem roubou minha velocidade queimou o corpo que vimos no beco hoje.
Metaèovjek koji mi je ukrao brzinu je spržio ono tijelo.
Nunca vi ninguém mais obcecado com o corpo que a Twila.
Niko nije bio opsednutiji telom od Tvajle.
E eu sabia, com toda a fibra do meu corpo, que não veria mais aqueles estranhos e desajeitados novamente.
Bio sam uveren da više nikad neæu videti one ludake.
O papai me falou de você, Deon... como fez meu corpo... que vai morrer.
Tata mi je rekao za tebe, Dione. Kako si me napravio u telu koje æe umreti.
Tem algum corpo que precisamos dar um jeito?
Ima li tela za koja se treba pobrinuti?
Um dos primeiros conceitos que aprendi no islã, é a fraternidade, que cada mulher muçulmana é minha irmã, cada homem, meu irmão, e que juntos, somos um grande corpo que devem proteger-se uns aos outros.
Prvo što sam nauèio o Islamu je koncept bratstva, da je svaka Muslimanka moja sestra, a svaki Musliman moj brat, i da smo zajedno, jedan veliki organizam u kojem štitimo jedni druge.
mas também coisas que nos permitiram ver coisas além do corpo que simplesmente fariam você se maravilhar.
већ и ствари које су нам дозвољавале да видимо ствари о телу којима сте једноставно само могли да се дивите.
Porque eu iria querer voltar ao meu corpo que estava tão quebrado?
Zašto bih želela da se vratim u to slomljeno telo?
E é um corpo que há muito tem intrigado pessoas que observam os planetas.
To je nebesko telo koje je dugo intrigiralo ljude koji su posmatrali planete.
Esse diagrama mostra o sistema linfático do corpo, que evoluiu para atender sua necessidade.
Ovaj dijagram prikazuje limfni sistem koji se razvio da bi ispunio tu potrebu.
Pegue os antigos egípcios, por exemplo: bem preocupados com as partes do corpo que achavam que precisariam no pós-vida, porém deixavam algumas partes de lado.
Uzmimo za primer drevne Egipćane: veoma su brinuli o delovima tela za koje su smatrali da će im biti potrebni u zagrobnom životu, ali su izostavili neke delove.
Mas, imagine se houvesse um tipo de órgão negligenciado em nosso corpo, que pesasse tanto quanto o cérebro e, de algum modo, ele fosse tão importante para nós, mas soubéssemos pouco sobre ele e o tratássemos com descaso.
Ai zamislite da u našim telima postoji zanemaren organ koji je iste težine kao mozak i koji je u određenim funkcijama od podjednake važnosti za nas, ali o kom znamo veoma malo i koji zanemarujemo.
estar preso em seu próprio corpo, um corpo que não responde a seus comandos;
да сте заробљени у сопственом телу, телу које не реагује на команде,
Gente, a Pamela Anderson tem mais protético no corpo que eu.
Pa razmislite, Pamela Anderson ima u sebi više protetike nego ja.
Nosso cérebro está tentando achar explicação para aquelas sensações no corpo que vivenciamos como desventuras, da mesma forma que fizemos com aquelas manchas.
Ваш мозак трага за објашњењима ових осећаја у вашем телу које доживљавате као јад и беду, као што сте радили и са сликом од мрља.
2.5161368846893s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?